《死侍與金鋼狼》導演證實曾洽談執導《金牌手》電影!笑稱查寧塔圖「自創口音」在場沒人聽得懂

查寧塔圖(Channing Tatum)在《死侍與金鋼狼》(Deadpool and Wolveirne)電影中終於如願演出心心念念多年的「金牌手」一角。導演尚恩李維(Shawn Levy,下圖)近日接受《Variety》專訪透露,塔圖如何為了「金牌手」而用心準備,並透露自己曾有機會執導他的福斯系列獨立電影。

早在 2009 年《X戰警:金鋼狼》(X-Men Origins: Wolverine)以來,查寧塔圖就已經敲定將飾演金牌手,卻因為演出《特種部隊:眼鏡蛇的崛起》(G.I. Joe: The Rise of Cobra)檔期衝突而辭演。後來福斯也積極籌備他的獨立電影,卻接連因為種種幕後問題擱置,最後在迪士尼收購福斯後,直接遭到夭折。

李維表示:「我對查寧·塔圖在電影中對『金牌手』的詮釋感到非常著迷。首先要知道的是,他想演這個角色已經有十年了,也差一點就能在福斯時代演出這個角色。我會知道這一些是因為,我就是《金牌手》電影甄選的 25 個導演之一,但這部電影最終未能實現。因此,當我們決定在《死侍與金鋼狼》中介紹金牌手時,我們知道他會感到非常滿意。」

李維也透露,片中「金牌手」一股詭異的卡津 + 法式口音其實是塔圖自己發明的,也笑稱劇組所有人都聽不懂:「我們寫了很多無厘頭的台詞,但後來查寧自己加入了很多卡津和法語腔調。到現在,他有些口音我還是聽不懂 —— 比如當他看到休(Hugh Jackman)喝他的酒時,朝他丟了一張卡片,說了一句聽起來像是‘cooyain-zwah’的東西,我完全聽不懂那是什麼意思。所以死侍調侃他的方言教練是小小兵時,那說出了片場所有人的真實反應。而我們愛死他的表現了。」

在《紐約時報》的專訪中,李維則透露,查寧在拍攝現場的表現「十足感激」:「查寧在片場每天都非常情緒化。有時候是笑容滿面的欣喜,有時候感激到落淚,但我從未見過一個演員比他更感激能夠參與拍攝的。」

至於未來是否會有「金牌手」的獨立電影,本片的客串嘉賓是否將在未來的 MCU 繼續佔有一席之地,李維透露,他仍希望這是一部相較獨立電影,在開創一切可能性的同時,不刻意留下任何伏筆。



新聞來源: Variety

※本文為投稿文章非本站立場,內容如有疑慮請來信告知